Astèrix i el Combat de Caps

ASTÈRIX I EL COMBAT DE CAPS Traducció audiovisual, subtitulació FR – CA Minisèrie de 5 episodis del clàssic.
Invencible

Invencible: T2 Traducció audiovisual, subtitulació EN – CA
Clínic Barcelona

Clínic Barcelona Servei d’Infermeria Traducció tècnica i revisió ES – CA, EN El Servei d’Infermeria del Clínic Barcelona em va encarregar la traducció i revisió d’articles mèdics, relacionats amb l’atenció a joves de menys de 20 anys víctimes de violència de gènere. Necessitaven presentar un projecte de financiació pública catalana i europea i una tesi […]
The Madness

The Madness (Netflix) Traducció audiovisual, subtitulació EN – CA
Reacher

Reacher: T2 Traducció audiovisual, subtitulació EN – CA
Wrong Game

Wrong Game Manuel Succi, 2011 3.05 min | Curt, animació Traducció audiovisual, subtitulació EN – ES El Festival de Cinema dels Drets Humans de Barcelona em va encarregar aquest projecte. Vaig traduir el guió original de l’anglès al castellà i en vaig fer la revisió. Creada com una història fictícia que posa en relleu el […]
Hors-Saison

Hors-Saison Traducció audiovisual, subtitulació FR – CA
Air

Air Traducció audiovisual, subtitulació EN – CA
Bêdengî

Bêdengî Aziz Çapkurt, 2010 12.30 min | Curt, drama Traducció audiovisual, subtitulació EN – ES, CA Projecte pel Festival de Cinema dels Drets Humans de Barcelona ens va encarregar aquest projecte. Vaig traduir el guió original de l’anglès i el turc al castellà i en vaig fer la revisió. Durant la guerra civil a Turquia, […]
El poder

El poder Traducció audiovisual, subtitulació EN – CA
Penguin Random House Group

Penguin Random House Group Departament de vendes i màrqueting Traducció tècnica ES – EN Els encarregats de producte i vendes em van contactar per traduir i revisar tota una nova secció de la seva web arran de la fusió de Penguin amb Random House, i també l’elaboració d’un catàleg en anglès i castellà per a […]
Atlas

Atlas Traducció audiovisual, subtitulació EN – CA
La roda del temps

La roda del temps Traducció audiovisual, subtitulacióTemporada 1, 2 i 3 EN – CA
El regalo de las diosas

El regalo de las diosas Elvira Aparici, 2015 96 pàg. | Llibre Traducció literària ES – CA, EN Originalment concebut per publicar-se amb la revista Esquitx de Mallorca, l’autora em va encarregar la traducció al català i l’anglès per poder editar-lo i fer-lo arribar fora de les nostres fronteres. Una publicació conjunta amb les il·lustracions […]
Agent of Hapiness

Agent of Happiness Traducció audiovisual, subtitulació EN – ES
Fubar

Fubar Traducció audiovisual, subtitulació EN – CA
Tunisie: la révolution en Marche

Tunisie: la révolution en Marche Giles Jacquier, 2012 45 min | Documental Traducció audiovisual, subtitulació EN – ES El Festival de Cinema dels Drets Humans de Barcelona em va encarregar aquest projecte. Vaig traduir el guió original àrab i anglès al castellà i en vaig fer la revisió. El programa Envoyé Special de France 2 […]
Late night with the devil

Late night with the Devil Traducció audiovisual, subtitulació EN – CA
The Boys

The Boys Traducció audiovisual, subtitulació EN – CA
Khouya

Khouya Yanis Koussim, 2010 17 min | Curt, drama Traducció audiovisual, subtitulació EN – ES El Festival de Cinema dels Drets Humans de Barcelona em va encarregar aquest projecte. Vaig traduir el guió original de l’anglès al castellà i en vaig fer la revisió. Una mare, tres germanes, un germà. En aquest espai tancat que […]