Seis ámbitos, cuatro lenguas, un hito: la comunicación
Vivimos en un mundo globalizado donde el intercambio cultural es una necesidad esencial para la vida cotidiana. Así, nos es necesario adoptar estrategias para trascender las fronteras lingüísticas y culturales en sectores tan diversos como la enseñanza, el comercio o la cultura.
Como filóloga inglesa especializada en proyectos audiovisuales y comprometida con el resultado de mi trabajo, ofrezco servicios de traducción, interpretación, localización de la voz, revisión y gestión de proyectos en INGLÉS, FRANCÉS, CATALÁN y ESPAÑOL, cuidando todos los detalles y con comunicación fluida, ajustando el servicio a las necesidades de cada proyecto.

Traducción
Audiovisual
Doblaje, subtitulación, voces superpuestas y audiodescripción.
Publicitaria
Márqueting, guiones y textos publicitarios.

Interpretación
Simultánea
Consecutiva
De enlace

Localización
Videojuegos
Programario
Contenido web

Locución
Doblaje
Cuñas radiofónicas
Grabación de audiolibros

Revisión
Corrección
Terminología
Edición

Gestión de proyectos
de traducción
Planificación
Ejecución
Cierre
