Six domaines, quatre langues, un objectif: la communication

Nous vivons dans un monde globalisé où les échanges culturels sont un besoin essentiel de la vie quotidienne. Ainsi, il est nécessaire d’adopter des stratégies pour transcender les frontières linguistiques et culturelles dans des secteurs aussi divers que l’enseignement, le commerce ou la culture.
Comme linguiste anglaise spécialisée dans les projets audiovisuels et engagée au résultat de mon travail, j’offre des services de traduction, d’interprétation, de localisation, de révision et de gestion de projets en ANGLAIS, FRANÇAIS, CATALAN et ESPAGNOL, avec une attention totale aux détails et une communication fluide, et en adaptant le service aux caractéristiques de chaque projet.

Traduction

Audiovisuelle

Doublage, sous-titrage, description audio et voice-over.

Publicitaire

Marketing, scripts et textes publicitaires.

Interpretation

Simultanée

Consecutive

De lien

Localization

Jeux vidéo

Logicielle

Contenu web

Locution

Doublage

Spots radio

Enregistrement de livres audio

Revision

Correction

Terminologie

Edition

Gestion des projets

de traduction

Planification

Exécution du projet

Fermeture du projet

Laissez-nous vous proposer des solutions en vous expliquant ici ensemble!